*** Кей Он! 2.0 *** *** Advantage - альянс переводчиков, основанный четырьмя группами: Antravoco, GMC, Primera Cuadrilla и SHIFT. Наша цель - вывести русский фансаб на принципиально новый уровень, на котором нет места глупой вражде между переводчиками и целыми коллектива, но есть ответственность за свой труд. *** Наши переводы можно использовать для любительского дубляжа, условия использования смотрите на нашем форуме: http://a-ally.ru/forum/index.php?showtopic=59 *** Названия файлов у нас имеют следующий вид: [Leopard-Raws] K-On!! - 22 RAW (TBS 1280x720 x264 AAC).Advantage.ass Если вы пользуетесь видео от [Leopard-Raws], то переименовывать такой файл не надо - большинство современных плееров сами подключат субтитры, несмотря на приписку "Advantage". Сделано это для удобства переключения между субтитрами, если у вас их несколько. *** Шрифты *** BenguiatGothicCTT - основной шрифт, BirchCTT - шрифт для надписей на кассетах. Оба прилагаются к архиву. *** Ваши проводники в мир качественного перевода: *** Перевод и оформление - Matador, FiLunder_7, Перевод (02 серия) - Rina, Перевод (18 серия) - Octagon, Редактура - tina, sild, Octagon, Hotaru, Matador. Узнать побольше об Альянсе и его проектах можно на сайте: http://a-ally.ru Также для вас продолжает работу блог команды Primera Cuadrilla: http://primera-subs.blogspot.com/ Cпасибо, что выбрали наш перевод! *** Комментарии: #1 "Третий класс!" 14.26 Юи повторяет за Рицу два слога: "бухи", но если Рицу произносила их как часть слова "финансирование", то для Юи это хрюканье, столь понравившееся ей после разговора с Адзусой, в японском оно изображается именно так. #2 "Уборка!" 13.24 Бридж Деталь гитары, поддерживающая струны и передающая их вибрацию соответствующей части инструмента. http://ru.wikipedia.org/wiki/Струнодержатель 14.54 Кардан Двойная педаль для бас-барабана (бас-бочки). http://ru.wikipedia.org/wiki/Кардан_(музыкальный_инструмент) #3 "Ударник!" 00.59 Теперь это аниме о черепахах Азиатская цветная прудовая - http://www.cherepahi.ru/content/view/675/200/ Обыкновенная мускусная - http://www.cherepahi.ru/content/view/282/200/ Трехкилевая китайская - http://www.cherepahi.ru/content/view/372/200/ 07.56 Кози Пауэлл Известный барабанщик. Авторами сериала, по всей видимости, выбран за частую смену коллективов и невероятное число совместных работ и акций. http://ru.wikipedia.org/wiki/Cozy_Powell 18.13 The Who - британская рок-группа, созданная ещё в 60-ых. Приобрела огромный успех за счёт неординарных концертных выступлений. http://ru.wikipedia.org/wiki/The_Who 19.26 Кит Мун - ударник The Who. "Примечателен «буйной» игрой на ударных и не менее «буйным» стилем жизни.", ещё бы он Рицу не понравился. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кит_Мун #5 "За главных!" 17.40 Джем, он же джем-сейшн (jam session) - джазовая импровизация. 22.13 Десинхрония, она же джетлаг - негативное состояние организма, вызванное резкой сменой часового пояса (например, при работе в ночную смену или перелёте через океан, откуда и пошёл термин: jet - реактивный самолёт). http://ru.wikipedia.org/wiki/Jet_lag #8 "Будущее!" 21.16 Токийский иностранный - так мы решили назвать Токийский университет иностранных языков, который школьница для краткости назвала "гайгодай" (外語大), "универ ин.яза" в более-менее дословном переводе. #9 "Экзамены!" 10.09 Понзу - кислый соус на основе соевого соуса и лимонного сока. 11.53 Дочь морского владыки - героиня истории о рыбаке Урасима Таро. Один из пересказов истории на русский можно посмотреть тут: http://leit.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=90 16.06 Кокирико - музыкальный инструмент, используется при исполнении фольклора. Представляет из себя пару бамбуковых палочек, изготовленных особым образом. 16.06 Сун - старая японская мера длины, равняется приблизительно 3,03 см. Семь с половиной сун - это около 22,75см, прямо как русская большая пядь. 16.12 Кокирико буси - японская народная песня. Описание на японском и промтоанглийском, а также текст песни там: http://blogs.yahoo.co.jp/lotusflower0513/52036630.html #10 "Учитель!" 10.02 Гаммодоки - соевый творог тофу, зажаренный с овощами. #11 "Жара!" 12.26 Флоут - безалкогольный напиток, его основой являются сливки, наполнителями - мед, кремы, сиропы. Предварительно сбитые сливки надо разделить на две части: одну смешать с наполнителем, другой украсить сверху готовый коктейль. Сверху флоуты посыпают тертым шоколадом и украшают цукатами. Подают в массивном бокале с ложкой. 15.33 Фраппе - холодный густой смешанный коктейль, изготавливаемый из кофе, мороженого, холодного молока и фруктово-ягодного сиропа. #14 "Летние занятия!" 22.23 Форма, напоминающая школьную, позаимствована у реально существующей j-rock группы SCANDAL, исполнившей в 2009 году кавер на первый эндинг сериала - Don't Say Lazy. #20 "И снова фестиваль!" 16.36 "Ты и я" (в оригинале - "U & I" - песня посвящённая Уи, что можно понять из её текста). #22 "Экзамены!" 19.07 Лоферы - лёгкая кожаная обувь, похожая на мокасины. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лоферы #25 "Совещание!" 20.03 Неуместный артефакт - объект, представляющий исторический, археологический или палеонтологический интерес и найденный в необычном или невероятном на первый взгляд месте. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неуместный_артефакт #26 "Посещение!" 15.11 Надпись на книге: "Готовим вкусно! Даже обезьяна справится!" Ураон #01 "Гадание" 02.16 Камадома [カマドウマ](竈馬), Atachycines apicalis - разновидность сверчка, открыта Бруннером фон Ваттенвилем в 1888, и, похоже, так и не получила нормального имени на английском и русском, поэтому приведено её японское название.